« Moderne ongemakken (3) | Main | De Amstel richting het Stadhuis »
05 december 2005
Het spookt maar door je hoofd
Hoe komt het dat er een liedje in je kop blijft hangen, liedjes die je er soms niet meer uitkrijgt en die je een hele ochtend blijven tergen? Wat bepaalt met welk liedje je ‘s morgens in je hoofd opstaat? Dat ik de laatste dagen steeds met liedjes van Spinvis opsta, begrijp ik wel, want dat draai ik op dit moment de hele tijd. (Hoewel ik dan weer niet begrijp dat ik ‘Ik ken de kameraad in die boom’ bij het opstaan in mijn hoofd heb, in plaats van ‘Ik ken de kamer waarin u woont’.) En ik begrijp ook dat als je in de Albert Heijn een neuzeldeun hebt gehoord, al dan niet bewust, dat die plots in je kop zit. En dat je plotseling onbedwingbaar Tis Struik, Tis Struik wat ik gebruik wilt zingen, komt natuurlijk omdat reclamedeuntjes gemaakt zijn om in je hoofd rond te spoken en plotseling boven te komen drijven.
Maar hoe het werkt in de hersenen, hoe werkt dat spoken van liedjes? Zou er ooit onderzoek naar gedaan? Dat je bijvoorbeeld voor een onderzoeker moet opschrijven wat je gedurende een paar maanden draait en wat voor liedjes er in je kop doorblijven zingen. Wat je ’s morgens onder de douche zingt. Of wanneer je plotseling met een Abba-liedje de AH uitkomt... En dat er allemaal verbazingwekkende conclusies uit kunnen worden getrokken. Of moet het allemaal maar een raadsel blijven? Je moet er toch niet aan denken dat de muzak-fabrikanten met de resultaten van het onderzoek aan de haal gaan en nog beter weten hoe ze een liedje in je hoofd moeten prenten. Een liedje dat er nooit meer uitgaat...
Posted by hafred at 05 december 2005 12:00
Comments
Led zeppelin heeft het alle neuzeldeuntjes overwinnende liedje gemaakt, namelijk Kashmir... maarja dat vind u weer niks
Posted by: Rufus at 06 december 2005 01:07
Die kameraad in de boom heet in Engeland een "Mondegreen", een verkeerd verstaan stukje songtekst wat helemaal een eigen even gaat leiden. ("They hae slay the Earl of Murray,
And laid him on the green.", werd "They hae slay the earl and lady Mondegreen") Ook in het Nederlands zijn erg leuke voorbeelden te vinden, maar in het Engels blijft het het leukst.
Posted by: tommie at 06 december 2005 12:19
Van Earl Murray en zijn Lady Mondegreen had ik nooit van gehoord! You live and learn Tommie!!!!
Posted by: Linda Lee at 06 december 2005 13:18
